Как должно быть известно всем фанатам Deftones, за все время своего существования группа впервые приехала в Россию и 26 июня 2001 года выступила с единственным концертом, который состоялся в Москве в Парке Горького на сцене Зеленого театра. Будучи в Москве, группа Deftones приняла участие в программе Яны Чуриковой «VIP-каприз» на телеканале MTV-Россия, а также появилась несколько раз в новостных блоках. Итак…
Новостной блок до концерта
Калифорнийская команда Deftones прибыла в Москву из Лондона вечером 25 июня. Не зря в этом году ребята получили суперпрестижную премию «Грэмми» в номинации «Лучшее металлическое шоу», опередив таких монстров, как Iron Maiden, Marilyn Manson, Pantera и Slipknot. И вот теперь настало время показать шоу в России.
Во вторник Deftones выступят в Зеленом Театре парка Горького в заключительном концерте в рамках фестиваля «Ультразвук».
VIP-каприз
Яна Чурикова: Мне казалось, что здесь будет четверо крутых, больших мужиков, а у меня их тут больше, и это очень хорошо, потому что Deftones здесь, и я, честно говоря, не знаю, что с ними делать. И все такие разные, большие мужики, хорошие музыканты — это Deftones. Вы сегодня приехали или вчера?
Чино Морено: Вчера. Вчера вечером.
Чурикова: Я в новостном блоке видела, то, что ты на скейтборде прибыл сюда. Ты собираешься здесь покататься?
Чино: Да. Я вообще собираюсь покататься по Москве, но очень занят. Очень много интервью, поэтому времени мало, но все равно хочу успеть в парке покататься.
Чурикова: Здесь люди сообщают, что ночью с тобой уже катались на скейте, это правда?
Чино: Да нет, они выдумывают. Это все байки.
Чурикова: Сколько вы уже в турне находитесь?
Чино: Три месяца мы отдыхали дома, поэтому сейчас только начали. Это у нас четвертый концерт.
Чурикова: А потом обратно в Сакраменто?
Чино: Да. Мы проведем там три дня и потом начнем турне по США — 2 месяца.
Чурикова: Здесь, в России, у вас очень много поклонников, вас это удивляет?
Чино: Я очень удивился. Когда вчера сошли с самолета, увидели, как люди сразу напали на нас. Мы так далеко находимся от родины — и нас здесь любят! Это была вообще потрясающая ночь.
Чурикова: А что вы ждете от своего выступления здесь?
Чино: Ну… много улыбок.
Чурикова: Нет-нет, не об этой передаче я говорю, а о том, что будет у вас на концерте.
Чино: Знаете, очень важно, что даешь энергию в зал, а потом ее получаешь обратно.
Чурикова: А вы верите в то, что энергия существует? Я имею в виду, что энергия ваша и энергия зрителей — это отдача.
Чино: Да. Мы их питаем, они питают нас, и эта энергия ходит туда-сюда.
Чурикова: Но после этого вы себя чувствуете себя уставшими?
Чино: Да, конечно. Час-полтора — это же очень много энергии тратится. Но это стоит того.
Чурикова: Что вам больше нравится: турне или работа в студии?
Чино: Да нам и то и другое нравится. Знаете, в студии можно действительно творчеством заняться. А когда живое выступление — в голове просто все выключается и ты ни о чем не думаешь и работаешь на сцене.
Чурикова: У вас свой рекорд-лейбл или вы работаете где-то на какой-то большой фирме грамзаписи?
Чино: Нет, у нас свой лейбл. И вообще мы планируем записывать новые команды, молодые команды. Найти, открыть много новых хороших команд и с ними, может быть, даже в турне отправиться.
Чурикова: А не хотели бы вы найти команды, играющие в вашем стиле здесь, в России?
Чино: Знаете, во всем мире очень много команд, которые играют в нашем стиле. Я не знаю насчет России. Я не знаю… Во всем мире есть. Нам интересно найти что-то свежее. А не то, чтобы люди играли так же, как мы.
Чурикова: Я вот начала говорить, что очень много людей, которые играют в вашем стиле, здесь в России…
Чино (перебивает): Ну, скажем так, это влияние наше, хорошо? Очень приятно, очень хорошо, когда берешь это влияние и что-то свое делаешь.
Чурикова: Да, конечно, здесь у вас свои влияния. Давайте поговорим о том, кто на вас повлиял.
Чино: Bad Brains…
Стивен Карпентер (встревает): Понимаете, речь о том, когда мы только-только начинали нашу работу. На самом деле нас очень много всякой разной музыки окружает.
Чурикова: А из современной музыки что нравится?
Чино: Ой, столько всего. Нам просто нравится хорошая музыка. Не важно, какой стиль. Если это хорошая музыка, то это настоящая музыка.
Чурикова: Вы когда-нибудь пытались расстыковаться с поп-культурой, типа Бритни Спирс?
Чи Ченг: Да нет, мы не можем сказать, что являемся частью этой поп-культуры.
Чино: И мы не пытаемся диктовать другим людям, как должна звучать музыка. Мы играем свою музыку и плывем по течению.
Чурикова: Вы знаете Travis?
Чино: Да.
Чурикова: Так вот они записали пародию на песню «Baby One More Time» Бритни Спирс.
Чино: Ну, у них это вроде как шутка?
Чурикова: Да.
Чино: Знаете, когда мы делаем кавер-версию — это не всегда бывает шутка. Вот, например, мы сделали каверы на Depeche Mode, Duran-Duran, и имейте в виду, что это команды, на которых мы выросли. Нам нравятся эти команды, и поэтому мы не пытаемся над ними издеваться и смеяться.
Чурикова: У вас есть хорошие друзья среди музыкантов?
Чино: Да, очень многие музыканты — наши друзья. Знаете, трудно иногда бывает дружить с кем-то, потому что бывают команды, которые мы просто терпеть не можем. Но мы понимаем, что если музыка слабая, то они когда-нибудь исчезнут.
Чурикова: У нас тут есть вопрос, на пейджер пришел: с кем бы вы хотели поругаться?
Эйб Каннингем: Видите, негатив уже пошел.
Чино: Ты лучше спроси, с кем бы мы хотели заняться любовью.
Чурикова: Нет, такого вопроса у нас на пейджере нет.
Чино: А вообще должен быть.
Чурикова: У нас есть вопрос от зрителей? (Нет). Давайте лучше посмотрим новый клип.
Чино: Давай. Какой?
Чурикова: Сейчас увидишь.
Клип Deftones — «Change (In The House Of Flies)», реклама, продолжение интервью…
Чурикова: У нас тут еще один вопрос с пейджера (прерывается). Что ты сказал?
Чи (по-русски): Нет.
Чурикова: Н-да… Этот человек очень талантливый в языках. Он знает слово «нет», что означает «нет».
Чи: Пиво энд риба.
Эйб: Дозвиданья (делает вид, что уходит).
Чурикова: Да, вы все знаете о России.
Эйб: Да, я очень хорошо говорю по-русски. Настоящий мастер не нуждается в обучении.
Чурикова: Да… Мастер Йода. Вы вообще шутите над… Вы прикалываетесь друг над другом? Какие-нибудь приколы, может быть, знаменитые?
Чино: Мы постоянно этим страдаем, поэтому мы до сих пор друзья.
Чурикова: Ну, как вы веселитесь?
Эйб: Ну, как мы веселимся. Вот, 12 лет мы уже вместе. Раньше, до того как мы были вместе в группе, мы постоянно ругались, а сейчас — наоборот.
Чино: Мы очень много времени проводим вместе, и поэтому нам нужен какой-то способ, чтобы расслабиться, и поэтому мы шутим, прикалываемся. И мы все знаем, что мы можем приколоться — и все будет нормально.
Чурикова: То есть у вас одна большая семья?
Эйб: В общем, если хочешь выжить, то ты должен быть действительно членом семьи.
Чурикова: Хорошая у вас семья. А у вас есть какие-нибудь клички?
Deftones: Очень много (тыкая пальцем в Карпентера).
Чурикова: Например? Вот давайте начнем с этого товарища (указывая на того же Карпентера).
Чино: Это (пересчитывая по пальцам) «перерыв на обед», «бар»…
Чурикова: А ты? Какие у тебя ники?
Чино: Парни, как вы меня называете?
Эйб: «Задница», «однобровый», «мягкий член». Ну, просто «мягкий».
Чурикова: Я надеюсь, что вы, дорогие зрители, не совсем понимаете, о чем мы тут говорим. Хотя… Как, кстати, твой палец (обращается к Чино)?
Чино: Да нормально. Тут вчера мне его откусили… Зритель в виде кролика напал на меня.
Чурикова: Поклонник?
Чино: Поклонница. Она так меня хотела, что взяла и откусила.
Чурикова: Да не, ты все врешь, потому что в аэропорту Шереметьево у тебя уже был поранен палец.
Чино: Нет, на самом деле я пытался починить свой CD-плеер складным ножом и он сложился прям на мой палец — и хлынула кровь во все стороны.
Чурикова: У вас есть время на личную жизнь?
Эйб: Да, конечно, у нас есть на это 3 месяца в году.
Чино: Ну, понимаешь, ведь детей надо же как-то создавать.
Чурикова: А у вас есть дети?
Эйб: Да, конечно, у нас тысячи детей.
Чурикова: Тысячи? Да… у каждого музыканта есть тысяча детей. Значит, у вас теперь скоро будут русские детишки?
Deftones: Не-е-е-т!
Чурикова: А чего вы боитесь-то?
Чино: Да нет, мы не то что боимся. Я вообще просто боюсь еще детей заводить.
Чурикова: А что вы знаете о русских группах и о музыке?
Чино: Ничего не знаем.
Стив: Я только знаю, что очень много водки.
Чурикова: Вы знаете о группе, которая будет с вами выступать сегодня?
Чино: Честно говоря, нет, но мы знаем, что она будет с нами выступать и мы увидим ее.
Стив: А чего, может, пригласим их в студию?
Чурикова: Нет, мы увидим их попозже. А сейчас давайте лучше обратимся к телефонному звонку. Алло?
Голос из телефона: Как вы относитесь к самой актуальной проблеме 21 века, к проблеме наркотиков? Приходилось ли вам самим с нею сталкиваться?
Чино (по-русски, не услышав перевода): Нет.
Чурикова: Девушка Вика и вопрос о наркотиках, но ты уже сказал «нет».
Эйб: Нет! Нет! Нет! Никаких наркотиков (с одобрением похлопывая Чино).
Чино: Эй, а какой вопрос-то? Нравятся ли нам наркотики? Что, вопрос такой?
Чурикова: Имеется в виду ваше отношение к наркотикам.
Чино: Да нет. Ну, у каждого из нас свое отношение и мы вообще никого не пытаемся учить. Я, например, видел многих людей, своих родных, членов моей семьи. У них были проблемы из-за наркотиков, причем крутых наркотиков, поэтому, естественно, отношение разное у всех здесь.
Чурикова: Вообще это глобальная проблема. У нас, в России, с этим тяжелая ситуация.
Чино: Но травка — это не наркотик!
Чурикова: Стоп-стоп, мы говорим о музыке. Давайте лучше разговаривать о Deftones. Итак, Вика, ты еще там?
Голос из телефона: А как вам наши девушки русские, понравились?
Чино: ДА! Я видел их, я видел их! Вот как только мы приземлились — сразу увидел русских девушек. Вот посмотрел направо и налево.
Чурикова: Мне кажется, русские девушки будут без ума от того, как ты катаешься на скейте.
Чино: Да нет, наверное.
Чурикова: У нас еще есть минутка. Вы можете попрощаться со зрителями в России и, может быть, пригласить их к себе на концерт 26 июня — это сегодня. К сожалению, я не смогу попасть на концерт, потому что у меня работа, съемки и я очень переживаю.
Чино: Ну, что я могу сказать? Вы много пропустите, если не придете на концерт. Будет отлично. Мы очень рады, что оказались здесь. Спасибо, что вы нас пригласили, приходите к нам на шоу.
Чурикова: Мне очень повезло, потому что я сумела здесь посидеть с вами, пообщаться. Я очень люблю вашу музыку…
Новостной блок после концерта
Завершающим концертом в рамках фестиваля «Ультразвук» стало выступление 26 июня калифорнийской команды Deftones в Зеленом Театре парка Горького в Москве. Открыла концерт группа Небо Здесь, а вскоре русские поклонники тяжелой музыки смогли увидеть тех, кто стоит в одном ряду с Limp Bizkit и Papa Roach.
Deftones прибыли в Москву за день до концерта, и стало сразу понятно, что группу не зря уважают поклонники экстремальных видов спорта.
Мини-интервью с Чино
— Это твой скейтборд?
— Нет, украл. Да не, мой, мой.
— А где хочешь покататься в Москве?
— Ну, где-нибудь покатаюсь, пока не стемнеет, а потом пойду спать.
— А что у тебя с пальцем?
— Да порезал. Пару дней назад пытался отремонтировать свой CD-плеер и порезал. Видишь, он даже не гнется.
— Куда хочешь сходить в Москве?
— Кремль. Я думаю, это прикольно. Ну и вообще хочу прогуляться по улицам, посмотреть на людей.
Прогуляться по Москве Deftones смогут в среду, перед своим вылетом из России…