Болтовня с Шоном Лопезом из ††† (Crosses) перед дебютным концертом группы

MTV пристально следило за ††† (Crosses) — самым новым проектом Чино Морено (Chino Moreno) из Deftones, в состав которого также входят Шон Лопез (Shaun Lopez) из FAR — альтернативной группы 90-х — и басист Чак Дум (Chuck Doom). Группа является уникальным отступлением от остального творчества Морено — звучит как бы «в стиле» Depeche Mode со случайными и неожиданными выстрелами тестостерона.

Шон Лопез (Shaun Lopez) и Чино Морено (Chino Moreno) — Crosses

Шон Лопез (Shaun Lopez) и Чино Морено (Chino Moreno) — Crosses

Мы (журналист MTV) связались с Шоном Лопезом всего лишь за несколько часов до дебютного концерта группы (первого в веренице из всего 4 концертов в Калифорнии), чтобы услышать его мысли о методологии релизов, о том,  как он собрал группу музыкантов и что в будущем ожидает Crosses.

— Когда вы, парни, впервые в прошлом году появились на музыкальной цене, было похоже, что вы не решаетесь сказать, что будете предпринимать какие-нибудь концерты. Как же так получилось, что нынешние концерты состоялись?

— Просто в этом появился смысл. Знаете, у Чино появилось некоторое свободное время — и просто казалось, что это правильное время. Интерес и запросы фанатов становились все сильнее и сильнее. Все выглядело как-то так: «Чувак, давай сделаем это. Если мы не сделаем этого сейчас, то, вероятно, так и продолжим это откладывать или что еще». Это казалось клевым и было забавно, даже манило.

— Вы довольны результатом самостоятельного выпуска ваших двух EP (в онлайне, без участия лейбла)? Кажется, это растущий тренд.

— Да, абсолютно, чувак, особенно это касается самого последнего (недавно вышедшего EP Crosses). Никто из нас в действительности не ожидал, что второй выйдет так, как он вышел, или так, как он выходит. Мы премного благодарны.

— Мне было любопытно, как же Дафф МакКаган (Duff McKagan — знаменитость из Guns & Roses/Velvet Revolver) в конечном счете оказался на вашем первом EP?

— Знаете ли, я как бы знаю его. Чино знаком с ним некоторое время. Он просто слышал какую-то часть материала и воскликнул: «Чувак, мне бы понравилось сыграть тут!». Он просто ох*енно классный парень, действительно супер-милый. Просто клевый чувак —  то есть свой парень, с которым вы хотите просто отдыхать.

— Что ж, у вас только горстка концертов в Калифорнии и еще появление на фестивале Lollapalooza в Чили. Можем ли мы ожидать большее количество концертов или в настоящее время все находится как бы в подвешенном состоянии?

— Ага, все просто как бы в подвешенном состоянии. Я уверен, мы дадим больше концертов, но мы просто собираемся плыть по течению.

— Можем ли мы ожидать в будущем еще EP?

— О, да, абсолютно. Это определенно.

— А как Дино Кампанелла (Dino Campanella — барабанщик Dredg) подключился к вам?

— Это забавно. На самом деле Дино обратился ко мне после того, как мы выпустили первый EP, он просто говорил: «Эй, чувак, если вам когда-нибудь понадобится барабанщик или еще что — дайте мне знать». Тогда у нас уже был Крис. Так что у меня возникла такая мысль: «Чувак, здесь так много всего в плане ритмичности, что один парень не может справиться с этим в одиночку». И мы на самом деле не хотели просто так играть эти треки или что еще — и не потому, что это неправильно. Просто у меня была эта мысль: «Чувак, это может быть здорово — иметь двух настолько безбашенных барабанщиков». Потом я понял, что Дино также играет на клавишах и может помочь нам и в этом аспекте. Так что все складывалось просто удивительным образом. Я знал Дино давно и всегда его уважал. Он классный, совершенно клевый парень, с которым можно работать — и он вот просто так и включился. Они (два барабанщика) здорово ладят. Я как бы беспокоился, что между ними могла быть конкуренция, но ничего подобного не случилось. Это замечательно, они классные.

— Как долго вы репетировали, готовясь к этим концертам?

— Два барабанщика репетировали периодически в течение месяца, просто потому, что им нужно было выучить много чего и сыграться вместе. Мы репетировали как полноценная группа в течение недели или двух.

— Будут ли сегодня какие-нибудь сюрпризы — материалы, которых нет на EP?

— Могут быть. Хм, мы вроде как бы болтали о том, чтобы сделать кое-что, но я не знаю... Все так в новинку — мы просто стараемся играть чуть-чуть поосторожнее. Сначала нужно удостовериться, что все идет как надо, так ведь?

— Вы чувствуете себя хорошо, учитывая, что это первый концерт? Нервничаете?

— Да, чувак, по-настоящему. Я должен заставить себя выпить что-нибудь прямо сейчас, расслабиться и быть готовым к концерту, но да, чувак.

Перевод — Алексей Агафонов. Автор оригинального текста — Закари Свики (Zachary Swickey).

Один комментарий

  1. Школьник 02.02.2012

Оставьте свой коментарий!

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.